Click to highlight in this Glossary ... then jump to first entry »

Or search DMF direct

Middle French Glossary

LEMMA ( as in Harley ) ENGLISH; FRENCH; TYPE; Line Number; preceding

demi ( à demi ) EN half, in part; FR à moitié, en partie; ; DVAL.158a:27

esture ( à esture ) EN on purpose, intentionally; FR exprès, avec une intention précise; ; DVAL.162b:27

faute ( à faulte ) EN in vain; FR en vain; ; DVAR.176c:01

estrive ( à l'estrive ) EN vying with one another, in Chartier, not in DMF ; FR à qui mieux mieux; ; DVAL.151c:37

nage ( à nage ) EN by boat; FR en bateau; ; DVAL.173a:09

peine ( à peine ) EN with difficulty; FR avec difficulté; ; DVAL.172d:01

accoiser ( accoisier ) EN to calm, soothe; FR calmer, apaiser; ; DVAL.145b:05

accordance ( accordance ) EN agreement; FR accord; ; DVAL.151d:12

? ( accoutez ) EN not in DMF?; FR ; ; DVAL.156b:13

accueillir ( accueillir ) EN to greet, not in DMF?; FR saluer; ; DVAL.145d:15

accointe ( acointe ) EN friend, acquaintance; FR ami, connaissance; ; DVAL.152d:25

acorer ( acouray ) EN to die; FR mourir; ; DVAL.170c:12

acorer ( acourer ) EN to die; FR mourir; ; DVAL.155b:33

adès ( Adès ) EN continuously; FR sans cesse; ; DVAL.146a:02

adès ( adès ) EN at once; FR aussitôt; ; DVAV.175d:19

adès ( adès ) EN always, constantly; FR toujours, sans cesse; ; DVAC.177b:15

adonner ( adoint ) EN to bestow; FR donner, livrer; prés. subj. 3; DVAB.175c:05

adresser ( adrece ) EN to direct, prepare; FR mettre en voie, préparer; ; DVAL.143d:18

adresse ( adresce ) EN way, direction; FR voie, direction; ; DVAL.147c:29

aduire ( aduit ) EN to be appropriate; FR convenir à; ; DVAL.144c:11

afférir ( affiere ) EN to suit; FR convenir à, être approprié à; prés. subj. 3; DVAL.159d:19

affin1 ( affin ) EN relative by marriage; FR parent par alliance; ; DVAL.165b:05

affonder1 ( affode ) EN to sink, plunge; FR s'effondrer, être englouti; intransitive; DVAL.159d:29

affonder1 ( afonde ) EN to sink, plunge; FR s'effondrer, être englouti; ; DVAL.171b:38

aguette ( agaites ) EN spy; FR espion; ; DVAL.156b:04

aerdre ( aherte ) EN to be set, fixed on; FR être fixé, attaché à; part. passé; DVAB.174c:34

amaisier ( amaisier ) EN to calm, soothe; FR apaiser; ; DVAL.173b:04

amer ( amer ) EN bitter, painful experience; FR amertume, chose amère; ; DVAL.145a:18

amortir ( amortir ) EN to destroy; FR anéantir; ; DVAB.174a:12

appareil1 ( appareil ) EN preparations; FR préparatifs; ; DVAL.149d:14

appartenir ( appartenoit ) EN to be appropriate; FR convenir, être approprié; ; DVAL.147b:34

appartenir ( appertenoit ) EN to be related to; FR être lié par parenté; ; DVAL.147b:35

ardure ( ardure ) EN suffering, torment; FR souffrance, tourment; ; DVAL.155a:03

âme ( arme ) EN soul; FR âme; ; DVAL.165c:39

arraisonner ( arraisonner ) EN to speak to, address ; FR adresser la parole à; ; DVAL.144d:16

arroi ( arrois ) EN arrangement, preparation; FR arrangement, préparatif; ; DVAL.148a:01

assentiment1 ( assentement ) EN agreement, consent; FR accord, consentement; ; DVAL.143c:18

assentir ( assentir ) EN to agree to, consent to; FR consentir à; ; DVAR.176d:06

assurer ( asseure ) EN to assure, promise; FR rassurer, promettre; ; DVAL.161a:38

assiette ( assiete ) EN way of delivering a blow; FR façon de porter des coups; ; DVAL.150c:10

assouager ( assouäger ) EN to soothe, assuage; FR apaiser, calmer; ; DVAL.159a:09

assouager ( assouagié ) EN to soothe; FR soulager, apaiser; ; DVAL.159b:38

atour ( atour ) EN situation, state of mind; FR situation, disposition d'esprit; ; DVAL.169d:36

fort ( au fort ) EN after all, in fact; FR en fin de compte; ; DVAL.169c:18

fort ( au fort ) EN after all, in fact; FR en fin de compte; ; DVAL.170a:09

aufferrant ( aufferrans ) EN robust, strong; FR robuste, fort; ; DVAL.150b:21

avant ( avant ) EN rather; FR plutôt; ; DVAL.164c:04

avoi2 ( avoy! ) EN now then!; FR voyons!; interjection; DVAL.156c:20

battre ( batant ) EN fast; FR rapidement; ; DVAL.146b:33

baudeur ( baudour ) EN joy; FR allégresse; ; DVAL.149a:28

barnage ( bernage ) EN deeds of valour; FR bravoure; ; DVAL.149c:01

bistourner ( Bestourné ) EN to alter; FR altérer; ; DVAR.176c:09

part1 ( bonne part ) EN fair share; FR partage équitable; ; DVAL.163b:29

bretèche ( breteche ) EN parapet; FR parapet; ; DVAL.145d:27

bref ( Brief ) EN before long, soon; FR sous peu, bientôt; ; DVAL.172a:26

cage ( cage ) EN loggia, not in DMF; FR loge; ; DVAL.162b:24

cambrer ( cambre ) EN to draw o.s. up to one's full height; FR se redresser; ; DVAL.162c:25

chasser ( chaçay ) EN to seek, desire; FR chercher, désirer; ; DVAL.147b:15

champêtre ( champestre ) EN countryside; FR campagne; ; DVAL.149d:03

chez ( cheus ) EN with; FR chez; ; DVAL.154c:01

clameur1 ( clamour ) EN complaint; FR plainte; ; DVAL.152a:30

clameur ( clamour ) EN accusation; FR accusation; ; DVAL.172b:03

clameur1 ( clamour ) EN complaint; FR plainte; ; DVAC.177b:13

conforter ( confortezs> ) EN ; FR atténuer; ; DVAB.174b:06

congéer? ( conjer iés ) EN to dismiss; FR donner congé, congédier; partially erased, not in DMF2009; DVAL.171a:16

conseiller2 ( conseiller ) EN to consult, deliberate; FR consulter, délibérer; ; DVAL.167b:22

contenance ( contenance ) EN conduct, behaviour; FR conduite, comportement; ; DVAL.168a:05

cordelle ( cordelle ) EN will; FR volonté; ; DVAL.158d:29

corset ( corsés ) EN overgarment; FR vêtement de dessus; ; DVAL.149b:28

courage ( courage ) EN feelings, inclination; FR sentiments, disposition; ; DVAL.155d:26

couverte ( couverte ) EN saddle cloth; FR housse; ; DVAL.150c:28

cuire ( cuire En ce sain ) EN Cf. to stew in one's own juice; FR Cf. laisser qqn cuire dans son jus; ; DVAL.156b:06

cuisançon ( cuisançons ) EN care, worry; FR soin, souci; ; DVAL.168b:06

entente ( D'entente ) EN attentively; FR attentivement; ; DVAL.145b:12

danger ( danger ) EN power; FR pouvoir; ; DVAL.169b:19

dangereux ( dangereuse ) EN reluctant, making difficulties; FR difficile, réticent; ; DVAL.167b:11

rang ( de ranc ) EN one after the other; FR l'un après l'autre; ; DVAL.148c:27

tire1 ( de tire ) EN without delay; FR sans plus attendre; ; DVAL.171b:34

décours ( decours ) EN decline; FR déclin; ; DVAL.153a:24

défrire ( defrire ) EN to burn; FR brûler; ; DVAL.147a:06

délivre2 ( delivre ) EN free from; FR dépourvu de; ; DVAL.153b:25

demeur ( demour ) EN place, abode; FR séjour, habitation; ; DVAB.175a:01

demeur ( demour ) EN situation, state, not in DMF?; FR situation, état; ; DVAC.177b:10

déprier ( deprie ) EN to require, insist; FR prier instamment; ; DVAL.143b:29

dépris ( depris ) EN request, not in DMF; FR prière; ; DVAL.151b:12

désert ( deserte ) EN miserable, forsaken; FR misérable, abandonné; ; DVAB.174c:33

déshonneur ( deshonneur ) EN dishonour; FR deshonneur; subst. fém.; DVAL.168b:32

despire ( Despire ) EN to despise; FR mépriser; ; DVAB.174b:31

déraisner ( desrener ) EN to speak with; FR parler à; ; DVAL.144d:15

desseoir ( desseist ) EN displease; FR déplaire; subj. passé 3; DVAL.149c:34

desserte ( dessertes ) EN reward, desert; FR récompense, mérite; ; DVAL.148a:33

déteindre ( destainte ) EN to lose colour, grow pale; FR perdre sa couleur; ; DVAL.155a:14

détourber ( destourbent ) EN to prevent; FR empêcher; ; DVAL.168c:39

détresse ( destresse ) EN anguish; FR angoisse; ; DVAL.151d:19

détroitement ( destroictement ) EN closely; FR étroitement; ; DVAL.172d:11

dévouloir ( desvouloir ) EN refusal; FR refus; nom verbal; DVAR.176b:35

détrier ( detrie ) EN to arrive late; FR tarder à venir; ; DVAL.159d:01

douloir ( deulz ) EN to suffer, complain; FR souffrir, se plaindre; prés. ind. 1; DVAL.163c:13

dévaler ( devale ) EN to go down; FR descendre; ; DVAL.148c:11

deviser ( devis ) EN describe; FR décrire; ind. prés. 1; DVAC.177b:14

dicter ( dicta ) EN compose, write; FR composer, écrire; ; DVAP.173d:08

dicteur1 ( dicteurs ) EN poet; FR poète; ; DVAP.173d:06

danger ( dongier ) EN discreetly, not in DMF; FR avec discrétion; ; DVAL.167b:08

devoir2 ( dos ) EN ; FR ; passé simple 1; DVAL.149d:20

dressoir ( dreçouër ) EN table, not in DMF; FR table; ; DVAL.158c:35

dresser ( dresce ) EN to direct; FR diriger; ; DVAL.147c:30

empêcher ( empeescher ) EN to hamper, hinder; FR empêcher, faire obstacle; ; DVAL.161a:39

emplaindre ( emplains ) EN complain; FR porter plainte; ; DVAB.174c:19

charge ( en charge ) EN on his responsibility; FR sous sa responsabilité; ; DVAL.171c:26

attendre ( en attendoie ) EN to trust in, rely on; FR s'en remettre à, compter sur; ; DVAL.148b:11

aventure ( en aventure ) EN in danger; FR en danger; ; DVAL.145b:36

étant ( en estand ) EN In a standing position; FR En position dressée; ; DVAL.144b:14

frénésie ( en frenasie ) EN furious; FR furieux; ; DVAL.154a:22

personne ( en sa personne ) EN in his name; FR en son nom; ; DVAL.143c:19

entandis ( En tandis ) EN in the meanwhile, not in DMF; FR entre-temps, en attendant ; ; DVAL.158c:31

endormir ( endormie ) EN dormant, dead? not in DMF; FR en suspens, inactif; part. passé en empl. adj.; DVAL.162b:19

enfance ( enfance ) EN childish, foolish behaviour; FR enfantillage, sottise; ; DVAL.145b:05

enjoindre ( enjoing ) EN command; FR ordonner, commander; prés. ind. 1; DVAL.160c:04

enhorter ( ennortée ) EN to encourage; FR encourager; ; DVAB.175c:02

enquêter ( enquestoit ) EN to ask, enquire; FR demander, chercher à savoir; ; DVAL.146b:39

ensement ( ensement ) EN as well, also; FR aussi, également; ; DVAL.173c:06

entendre ( entendre ) EN to intend; FR avoir l'intention; ; DVAL.152a:24

entériner ( enteriner ) EN to give complete effect to; FR réaliser entièrement, concrétiser; ; DVAL.161b:01

entremettable ( entremettable ) EN active, obliging; FR habile, serviable; ; DVAL.162c:20

entulle ( entulle ) EN extravagant, strange; FR extravagant, bizarre; ; DVAL.147b:01

errer1 ( errer ) EN to go, journey; FR aller, se déplacer; ; DVAL.154b:36

esclandre ( esclandre ) EN scandal, quarrel; FR scandale, querelle; ; DVAL.156c:07

esmaïr ( esmaÿ ) EN to trouble, alarm, not in DMF; FR troubler, effrayer; ; DVAL.156b:27

émerillon ( esmerillon ) EN merlin; FR émerillon; ; DVAL.150c:25

sparkle, light ( espart ) EN ; FR Étincelle, lueur; ; DVAL.145d:20

espécialité ( especïaulté ) EN special, particular quality; FR qualité spéciale, particulière; ; DVAL.145b:15

éperdu ( esperdu ) EN greatly troubled; FR profondément troublé; ; DVAL.145b:30

espie1 ( espie ) EN surveillance? not in DMF; FR garde étroite, espionnage; ; DVAL.158a:11

épurer ( espurer ) EN to purify, purge; FR purifier, purger; ; DVAL.153a:27

étalon ( estalons ) EN 'old goat'? not in DMF; FR 'vieux bouc'?; ; DVAL.157d:26

être ( estay ) EN to stay, wait; FR rester, attendre; passé simple 1; DVAL.149d:19

estorement ( estorement ) EN equipment; FR équipement; ; DVAL.149d:23

étrangement ( estrangement ) EN imarvellously; FR merveilleusement; ; DVAL.168c:36

étranger2 ( estranger ) EN to shun, reject; FR écarter, repousser; ; DVAL.152d:31

étranger2 ( estranger ) EN to banish; FR éloigner, écarter; ; DVAL.160b:14

être1 ( estre ) EN place; FR lieu; ; DVAL.144c:37

être1 ( estre ) EN state, situation; FR situation, état; ; DVAL.154c:06

estriver ( estrivay ) EN to strive; FR s'efforcer; ; DVAL.154b:36

faillir ( failli ) EN to end; FR finir; ; DVAL.145c:14

faisceau ( faissel ) EN weight, burden; FR poids, fardeau; ; DVAL.152d:17

ferré ( ferré ) EN metalled; FR empierré; ; DVAL.144a:36

fie ( fie ) EN ; FR fois; ; DVAL.163d:04

furon ( firons ) EN ferret; FR furet; ; DVAL.144a:32

flum ( flun ) EN river; FR fleuve; ; DVAL.154b:14

faire ( fois ) EN to make; FR faire; prés. ind. 1; DVAL.163c:20

folage2 ( folage ) EN foolish; FR folâtre; ; DVAL.147a:23

foleur ( folour ) EN folly, stupidity; FR folie, stupidité; ; DVAL.145a:31

fonde1 ( Fonde ) EN sling, catapult; FR fronde, catapulte; ; DVAL.159d:30

forge1 ( forge ) EN making, shaping; FR façon, fabrication; ; DVAP.173d:12

forjouter ( forjousteroit ) EN to defeat in a tournament; FR vaincre dans un tournoi; ; DVAL.147d:27

fort ( Fors ) EN difficult; FR difficile; ; DVAP.173d:28

fort ( fort ) EN difficult; FR difficile; ; DVAL.168a:20

garant ( garent ) EN protection; FR protection; ; DVAL.155a:08

gehir ( gehir ) EN confess, declare; FR avouer, confesser; ; DVAL.152d:19

jangleur ( gengleurs ) EN gossip, prattler; FR médisant, hâbleur; ; DVAL.169d:10

grain ( grain ne goute ) EN not at all; FR pas du tout; ; DVAL.145d:33

grocer ( groussa ) EN to complain, protest; FR grogner, s'opposer; ; DVAL.160a:08

houver ( hovoye ) EN to sing, see entry in DMF; FR chanter; ; DVAL.148d:30

humeur1 ( humour ) EN temperament?, not in DMF; FR tempérament?; ; DVAC.177b:12

heurt ( hurt ) EN blow; FR choc, coup; ; DVAL.150c:12

hutin ( hutin ) EN noise, din; FR noise, discussion bruyante; ; DVAL.149d:15

joliveté ( joliveté ) EN pleasure; FR plaisir; ; DVAL.163c:23

adresse ( l'adrece ) EN path, guide; FR chemin, guide; ; DVAL.165d:39

hérité ( l'erité ) EN inheritance; FR héritage; ; DVAL.148b:12

commence ( la commece ) EN start, beginning; FR début, commencement; ; DVAL.166a:20

lame1 ( lame ) EN gravestone; FR pierre tombale; ; DVAV.176a:03

larder ( larder ) EN to pierce, wound; FR transpercer, blesser; ; DVAL.145d:11

lié ( lïée ) EN happy, joyous; FR heureux, joyeux; ; DVAB.175a:08

loisible ( loisibles ) EN acceptable; FR permis, acceptable; ; DVAL.168c:18

lumière ( lumiere ) EN eye slit??; FR lumière; ; DVAL.150c:12

attirer ( m'atiray ) EN to put oneself in such a state; FR se mettre dans tel état; ; DVAL.152c:39

tenir ( m'en tenroye ) EN to refrain from, keep from; FR se retenir, s'abstenir; ; DVAB.175c:26

achopper ( m'y assoupper ) EN to make too much of; FR s'attacher avec obstination; ; DVAL.148c:33

masse1 ( mace ) EN mass, large quantity; FR masse, grande quantité; ; DVAL.145b:19

masse ( mace ) EN number, quantity; FR nombre, quantité; ; DVAL.151b:30

malage ( malage ) EN suffering, sickness; FR souffrance, maladie; ; DVAL.155a:39

mener ( meine ) EN to conduct, guide; FR conduire, guider; prés. ind. 3; DVAL.154b:30

mourir ( muire ) EN ; FR ; prés. subj. 1; DVAL.156b:07

muser ( musay ) EN to wait, tarry; FR s'attarder; ; DVAL.145d:01

garde1 ( n'avez garde ) EN to have concerns, worries; FR avoir des soucis; ; DVAL.156d:13

nacaire ( naquaires ) EN drum; FR timbale; ; DVAL.148a:10

naïf ( naÿs ) EN born in the country?; FR originaires du pays?; ; DVAL.151b:32

nuire ( neu ) EN to harm, hurt; FR nuire, faire du mal; part. passé; DVAL.162c:35

nice ( nice ) EN stupid, foolish; FR sot, stupide; ; DVAL.167b:30

nicet ( nicete ) EN Innocent, naive; FR innocent, naïf; ; DVAL.145c:20

office ( office ) EN task, post; FR tâche, fonction; ; DVAL.164c:25

office ( offices ) EN duty, function ; FR fonction, charge; ; DVAL.148b:13

avoir1 ( os ) EN ; FR eus; passé simple 1; DVAL.148b:26

ouïr ( os ) EN to hear; FR entendre; prés. ind. 1; DVAL.156d:10

orber? ( ourber ) EN to blind, deceive, not in DMF; FR aveugler, tromper; ; DVAL.157b:03

effet ( par effait ) EN in fact, in reality; FR de fait, en réalité; ; DVAL.148d:29

entente ( par entente Affermée ) EN with fixed attention; FR avec une attention soutenue; ; DVAL.153d:34

parage ( parage ) EN high birth; FR haute naissance; ; DVAL.149c:02

parement1 ( parement ) EN rich surcoat ; FR vêtement riche portée sur l'armure; ; DVAL.149d:22

part1 ( part ) EN part, portion; FR part; ; DVAL.163b:30

pervenche ( parvanche ) EN periwinkle; FR pervenche; ; DVAL.149b:29

parer ( pere ) EN to adorn; FR parer; prés. ind. 3; DVAL.146a:39

paître ( peüe ) EN to nourish; FR nourrir; part. passé fém.; DVAC.176d:34

pis1 ( pis ) EN breast, chest; FR poitrine; ; DVAL.172d:09

ponce ( ponce ) EN pumice; FR pierre ponce; ; DVAL.160d:28

manière ( pour maniere Faire ) EN out of politeness; FR par politesse; ; DVAL.154a:18

pourchasser ( pourchaçay ) EN to press; FR presser; ; DVAL.147b:14

priveté1 ( priveté ) EN friendship, amiability; FR amitié, amabilité; ; DVAL.163c:22

procureur ( procureurs ) EN agent; FR celui qui parle ou agit au nom de qqn d'autre; ; DVAL.169b:32

purer1 ( purer ) EN cleanse; FR nettoyer; ; DVAL.153a:28

comme ( quom ) EN how; FR comment; ; DVAB.174b:38

raccoisier ( racoise ) EN to calm, soothe; FR apaiser, calmer; ; DVAB.175c:20

ramener ( rameine! ) EN to bring back; FR ramener; impératif; DVAL.164d:09

ramentevoir ( ramentevoir ) EN to recall; FR rappeler; ; DVAB.175b:05

rassisement ( rassisement ) EN calmly, thoughtfully; FR de façon pondérée, réfléchie; ; DVAL.168d:09

ratteindre ( rataint ) EN to catch, find o.s.; FR rejoindre, rattraper; ; DVAB.174b:27

rebours ( rebourse ) EN harsh, disagreeable; FR dur, déplaisant; ; DVAL.153c:14

rechigné ( rechignée ) EN sullen; FR maussade; ; DVAL.168a:10

reclaim ( reclaims ) EN ; FR plainte, réclamation; ; DVAB.174b:06

reclaim ( reclaims ) EN complaint, lamentation; FR plainte, lamentation; ; DVAB.174c:04

reclore ( reclose ) EN shy? not in DMF; FR privé, réservé?; part. passé en empl. adj.; DVAL.161c:14

recort ( recort ) EN tale, story; FR récit, histoire; ; DVAC.177a:03

rejehir ( regehisse ) EN confess, declare; FR avouer, confesser; prés. subj. 1; DVAL.152d:05

remaindre ( remaindre ) EN to cease, stop; FR cesser, s'arrêter; ; DVAL.157b:25

rembattre ( rembatre ) EN resume; FR se remettre à, recommencer; ; DVAL.158a:01

remirer ( remirer ) EN to look at with admiration; FR regarder avec admiration; ; DVAL.145b:14

remort ( remort ) EN torment, pain ; FR déchirement, tourment; ; DVAB.174d:30

renchere ( renchere ) EN difficulty; FR difficulté; ; DVAL.148d:23

rente ( Rente ) EN revenue, return; FR revenu; ; DVAC.176d:27

reparer ( reparer ) EN to adorn; FR orner; ; DVAL.168d:21

repondre ( repont ) EN to conceal; FR cacher; ; DVAL.157a:11

réputer ( reputerent ) EN to consider as; FR tenir pour, considérer comme; ; DVAL.151a:22

ressort ( resort ) EN refuge, resort; FR refuge, recours; ; DVAB.175a:03

répiter ( respité de mort ) EN to save from death; FR préserver qqn de la mort, lui sauver la vie; ; DVAL.159b:30

repondre ( respode ) EN to hide; FR se cacher; intransitif; DVAL.159d:22

recie ( ressie ) EN collation, light meal; FR collation, goûter; ; DVAL.158d:14

ressoigner ( ressongner ) EN to fear; FR craindre, redouter; ; DVAL.171d:10

ressoigner ( ressongnez ) EN to fear; FR craindre; ; DVAL.162d:32

ressourdre ( ressours ) EN to recover, cure; FR rétablir, guérir; part. passé; DVAL.165a:34

retenance ( retenance ) EN thought, not in DMF; FR pensée; ; DVAL.163d:02

rover ( reuve ) EN to ask, request; FR demander, réclamer; ; DVAC.177c:08

riot ( rïot ) EN dispute, quarrel; FR dispute, querelle; senses in DMF2009 are more violent; DVAL.149d:15

rocher? ( rochés ) EN ; FR tampon?; ; DVAL.149b:02

route ( route ) EN company, group; FR compagnie, groupe; ; DVAL.151a:11

rover ( rouvant ) EN to ask for; FR demander; ; DVAL.164b:39

ru ( ru ) EN stream; FR ruisseau; ; DVAL.144d:05

régler ( ruiler ) EN to conduct o.s.; FR se conduire; ; DVAL.167a:37

avertir1 ( s'advertist ) EN to consider, realise; FR considérer, se rendre compte de; ; DVAL.169a:05

appareiller2 ( s'appareille ) EN be comparable; FR égaler, être comparable; ; DVAL.146b:23

espartir ( s'esparti ) EN to decide; FR se décider à; ; DVAL.158d:16

esserter ( s'esserte ) EN to declare one's love; FR se déclarer; ; DVAB.174d:07

sade ( sade ) EN charming, amiable; FR charmant, aimable; ; DVAL.160a:12

sain2 ( sain ) EN fat; FR graisse; ; DVAL.156b:07

sain1 ( saine ) EN free from, at no risk from; FR sans encourir, exempt de; ; DVAL.163c:29

saisir ( saisir ) EN to endow with; FR mettre en possession de; ; DVAL.163d:08

salaire1 ( salaire ) EN reward; FR récompense; ; DVAL.169d:13

alentir ( sans alentir ) EN without delay, at once; FR sans délai, tout de suite; ; DVAR.176d:07

détrier ( sans detrïédetrïée ) EN without delay; FR sans tarder, sans attendre; this form not in DMF2009; DVAB.175a:18

faillance ( sans faillance ) EN for certain, unfailingly; FR sans faute, incontestablement; ; DVAL.147b:09

transport ( sans transport ) EN without cession, i.e. inalienably; FR sans cession, c.-à-d. inaliénablement; ; DVAB.175a:02

spot planted with willows ( saussoie ) EN ; FR lieu planté de saules; ; DVAL.144d:04

savoir ( sço ) EN ; FR ; passé simple 1; DVAL.154a:21

avoyer1 ( se avoie ) EN to resort to; FR se diriger vers, avoir recours à; ; DVAB.174d:04

reposer ( se reposast ) EN to decide not to; FR renoncer à; ; DVAL.153d:21

seigneuri ( seignouri ) EN noble, distinguished; FR noble, distingué; ; DVAL.167b:08

consentir ( senti ) EN to accept; FR 'consentir à': accepter; ; DVAL.145b:33

serre1 ( serre ) EN prison; FR prison; ; DVAL.163c:08

serrer1 ( serrée ) EN black, dark; FR noir, obscur; ; DVAL.146b:36

service ( service ) EN religious service; FR office religieux; ; DVAL.168c:34

sicomme ( sicom ) EN just as, not in DMF; FR comme; ; DVAL.145b:06

sicomme ( sicom ) EN just as, not in DMF; FR au moment où; ; DVAL.145d:19

sicomme ( sicom ) EN like; FR ainsi que; ; DVAL.146c:39

sicomme ( sicom ) EN as, like; FR ainsi que; ; DVAL.147b:26

soumettre ( sommetoit ) EN to put; FR mettre; ; DVAL.173a:06

songer ( songié ) EN to wait, delay; FR tarder, attendre; ; DVAL.145c:31

souffrir ( soufferte ) EN permitted; FR permettre, accorder; ; DVAB.174d:01

suffisance ( souffisance ) EN contentment; FR contentement; ; DVAB.174a:13

souffrir ( souffris ) EN to cease, stop; FR renoncer à; ; DVAL.160d:19

seuil ( sueil ) EN threshold; FR seuil; ; DVAV.176a:34

comme ( Tant quom ) EN as long as; FR tant que; ; DVAL.165d:32

tarir ( tarie ) EN to stop, cure; FR faire cesser, guérir; ; DVAL.157b:22

tempêter ( tempestoit ) EN torment; FR tourmenter; ; DVAL.158d:34

temprement ( temprement ) EN soon; FR bientôt; ; DVAB.175b:17

tancer ( tence ) EN to blame, reproach; FR blâmer, quereller; ; DVAL.156b:11

tenir ( tenir ) EN to keep; FR retenir, garder; ; DVAL.154a:20

tanceresse ( tensarresse ) EN quarrelsome; FR querelleur; adj.fém., only in Christine; DVAL.168a:10

très ( Très ) EN as soon as, not in DMF; FR déjà, dès; préposition; DVAL.148a:06

très ( très ) EN since; FR depuis; ; DVAL.155c:32

très ( très ce Que ) EN as soon as, not in DMF; FR dès que; ; DVAL.149a:36

tresmontaine ( tresmontaine ) EN (pole) star, symbol for beloved; FR étoile polaire, comme symbole de la femme aimée; ; DVAL.154b:25

un ( un ) EN the same, identical; FR le même, identique; ; DVAL.149d:22

tandis ( un ) EN a while, not in DMF; FR quelque temps; ; DVAL.155a:02

fois ( une fie ) EN ; FR une fois; ; DVAL.160d:13

volage ( volage ) EN frivolous ; FR frivole; ; DVAL.147a:24

voler ( voler ) EN to hunt with birds of prey; FR chasser avec des oiseaux de proie; ; DVAL.152b:27

voyel ( voyeu ) EN vowel; FR voyelle; ; DVAP.173d:16