1PROL.003a:01 Très excellent de grant haultesse
PROL.003a:02 Couronnée, poissant princesse,
PROL.003a:03 Tresnoble roÿne de France,
PROL.003a:04 Le corps enclin, vers vous m'adresce 4
PROL.003a:05 En salüant par grant humblece.
PROL.003a:06 Pry Dieu qu'il vous tiengne en souffrance
PROL.003a:07 Lonc temps vive,  et après l'oultrance
PROL.003a:08 De la mort  vous doint la richece 8
PROL.003a:09 De paradis qui point ne cesse,
PROL.003a:10 Et au monde sanz decevrance
PROL.003a:11 Paix, joye et toute recouvrance
PROL.003a:12 De quanqu'il affiert à léece.12

 2PROL.003a:13 Haulte dame, en qui sont tous biens,
PROL.003a:14 Et ma tressouvrainne,'Souverain' is the predominant spelling in the Queen's MS, but there are also many examples of 'souvrain', especially in the works in verse. je viens
PROL.003a:15 Vers vous comme vo créature,
PROL.003b:01 Pour ce livre cy que je tiens16
PROL.003b:02 Vous presenter, où il n'a riens
PROL.003b:03 En histoire n'en escripture
PROL.003b:04 Que n'aye en ma pensée pure
PROL.003b:05 Pris oû stile que je detiens20
PROL.003b:06 Du seul sentement que retiens
PROL.003b:07 Des dons de Dieu et de Nature,
PROL.003b:08 Quoy que mainte aultre créature
PROL.003b:09 En ait plus en fait et maintiens.24

 3PROL.003b:10Et sont oû volume compris
PROL.003b:11 Plusieurs livres èsquieulx j'ay pris
PROL.003b:12 À parler en maintes manieres
PROL.003b:13 Differens, et pour ce l'empris28
PROL.003b:14 Quë on en devient plus appris
PROL.003b:15 D'oÿr de diverses matieres,
PROL.003c:01 Unes pesans, aultres legieres,
PROL.003c:02 À qui se delittepourpris32
PROL.003c:03 Des livres qui maint ont en pris 
PROL.003c:04 Fait monter  et prendre manieres
PROL.003c:05 Belles. Si doit on avoir chieres
PROL.003c:06 Escriptures, non en despris36

 4PROL.003c:07 ¶ Car, si que les sages tesmoignent
PROL.003c:08 En leurs escrips, les gens qui songnent
PROL.003c:09 De lire en livres voulentiers,
PROL.003c:10 Ne peut qu'aucunement n'eslongnent'They must to some degree dispel Ignorance'. Literally, 'it cannot be that they do not...'40
PROL.003c:11 Ygnorence que ceulx ressongnent
PROL.003c:12 Qui de Sens suivent les sentiers.
PROL.003c:13 Si en valent mieulx ceulx le tiers,
PROL.003c:14 Voire plus, qui s'en embesongnent44
PROL.003c:15 Et qui la peine ne ressongnent
PROL.003c:16 D'apprendre. Il n'est si beaulx mestiers
PROL.003c:17 Ne qui face gens si entiers,
PROL.003c:18 Quoy que les folz, peut estre, en grongnent.48

 5PROL.003c:19 ¶ Si l'ay fait, ma dame, ordener
PROL.003c:20 Depuis que je sceus que assener
PROL.003c:21 Le devoye à vous, si que ay sceu
PROL.003c:22 Tout au mieulx, et le parfiner52
PROL.003c:23 D'escripre et bien enluminer,
PROL.003c:24 Dès que vo command en receu
PROL.003c:25 Selons qu'en mon cuer j'ay conceu
PROL.003c:26 Qu'il faloit des choses finer56
PROL.003c:27 Pour bien richement l'affiner,
PROL.003c:28 Affin que fust apperceü
PROL.003c:29 Que je mets povoir force et sceu
PROL.003c:30 Pour vo bon vueil enteriner.60

 6PROL.003c:31 ¶ Dont vous plaise, très haulte et digne,
PROL.003c:32 Le prendre en gré, tout soye indigne
PROL.003c:33 Que mon euvre estre presentée
PROL.003c:34 Vous doye, mais vostre benigne64
PROL.003c:35 Condicïon qui ne decline
PROL.003c:36 D'umilité,  tresredoubtée
PROL.003c:37 Dame,  tout soiez hault  montée,
PROL.003c:38 Ne vous seuffre en fait në en signe68
PROL.003d:01 Que ne soyez comme roÿne
PROL.003d:02 Doit estre, humaine et arrestée.
PROL.003d:03 Et pour ce ne me suis doubtée
PROL.003d:04 Que vous l'ayés à ce termine.72

 7PROL.003d:05 ¶ De mon labour et lonc travail
PROL.003d:06 Du livre que mèsPresent indicative 1, from 'mettre'. In line 59  the spelling is 'mets'. en vo  bail,
PROL.003d:07 Qui contient grant euvre et penible,
PROL.003d:08 Combien que, peut estre, g'y fail76
PROL.003d:09 En maint lieux par ce que je vail
PROL.003d:10 Trop pou en sens, bien est possible.
PROL.003d:11 Ne vueillez pas, dame sensible,
PROL.003d:12 Pour tant prendre garde au deffailThe unusual word-order has been chosen for rhetorical effect. The sense becomes clear, if one reads 'Ne vueillez pas prendre garde au deffail de mon labour et lonc travail du livre, ... mais à ce que...'80  
PROL.003d:13 Mais à ce que je me travail
PROL.003d:14 Voulentiers de ce que possible
PROL.003d:15 M'est à faire en chose loisible
PROL.003d:16 Qu'à haulte gent voulentiers bail.84

 8PROL.003d:17 ¶ Si suppli en conclusïon,
PROL.003d:18 Haulte dame d'atractïon
PROL.003d:19 D'empereurs de digne memoire,
PROL.003d:20 Qu'en benigne devocïon88
PROL.003d:21 Vous plaise mon entencïon
PROL.003d:22 Prendre en gré, qui loyale et voire
PROL.003d:23 Est et sera. Et si notoire
PROL.003d:24 Ceste mienne posicïon92
PROL.003d:25 Vous soit qu'à tousjours mencïon
PROL.003d:26 Soit de moy en vostre memoire,
PROL.003d:27 Si que vostre grace m'avoire
PROL.003d:28 Qu'ayés à moy affectïon.96